| Village
of
KANEAU
The
following
surnames
are
mentioned:
Albach,
Auerbach,
Barth,
Bashke,
Bastesh,
Boch
/
Bock,
Bregenzer,
Breyer,
Burgardt,
Depor
/
DePorte,
Dupper,
Ehrlich,
Ertel,
Feil,
Felinger?,
Fey?,
Fischer,
Friedrich
,
Fries
/Friese,
Fruhlinger,
Gralich,
Geier,
Gobel,
Gottfried,
Grassman,
Grimmel,
Gross,
Grul
/
Gruhl,
Grunau
/
Gruno,
Grunewald
/
Grunewaldt,
Hartman
/
Hartmann,
Hahn,
Hauck
/
Haug,
Hauptdruch,
Heilig,
Heim,
Hensch,
Herzog,
Hess,
Hoffman,
Hohnstein,
Hoppe,
Horn,
Jakel,
Jede,
Junck,
Kaiser,
Kar?,
Keck,
Kehm,
Kellerman,
Kett,
Klass,
Klaus,
Kleman,
Klemmer,
Koch,
Konig,
Konrad,
Korn,
Kornoman?,
Kra?,
Kracht,
Kralilich?,
Krimel,
Krummel,
Kungler,
Kwast,
Lang,
Lauck,
Lech?,
Lehman,
Lehr,
Lein,
Lenk,
Lichtner,
Lotz,
Magely?,
Mai,
Maierhoff,
Main/Meng/Mein,
Martens/Martins,
Marx,
Maser,
Mauer,
Meier,
Muhl,
Muller,
Neidecker,
Neuman,
Nix,
Otto,
Pashk
/
Pashka,
Pastiche?,
Paul,
Peter,
Ranefeld?,
Ratel?,
Reddig,
Reichert,
Reidel,
Reimer,
Rerich,
Retz,
Rohrig,
Ruddel,
Sachs,
Schafer,
Scheffler,
Schmidt,
Schnell,
Schone,
Schoneman,
Scpretz
/
Schpretz,
Siefert,
Specht,
Stadt,
Steinpreis,
Stoll,
Stuck,
Stutz,
Thiel,
Theuerkauf,
Ungefugt,
Wagner,
Wahlfart,
Weigandt,
Weis
/
Weiss,
Werner,
Widen
/
Wieden,
Windemuth,
Wolfert,
Wolf,
Yede,
Yekel,
Zimmer,
Zimmerman,
and
Zoll.
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
or
areas
is
mentioned:
Baratayevka
[Bettingen],
Beauregard,
Boisreau
/
Boaro,
Caucaus
Line,
German
Schafer,
Glarus
[Biberstein],
Hockerberg
[Bohn],
Katharinenstadt,
Krutoyarovka
[Graf],
Orlavskaya,
Osinovka
[Reinhard],
Paninskaya
[Schonchen],
Paulskaya,
Podstepnaya
[Rosenheim],
Raskaty
[Rohleder],
Resanovka
[Nab],
Saratov,
Schaffhausen,
Stariza
[Reinwald],
Susannental
[Winkelman],
Telyausa
[Fischer],
Tonkoschurovka
[Mariental],
Unterwalden
[Meinhard],
Ust-Zolicha
[Messer],
Zug
[Gattung],
Zurich
[Eckardt],
Zvonarevka
[Schwed],
and
Zvonarevkut
[Stahl]
Village
of
KAUTZ
[Vershinka]
The
following
surnames
are
mentioned:
Bayer,
Beer?,
Benzel,
Betz,
Bopp,
Buchner,
Diehl,
Dietrich,
Eberhard
/
Bberhardt,
Jakel,
Faust,
Fielhauer?,
Fischer,
Flack,
Flat?,
Frank,
Frikel
/
Frickel,
Fuchs,
Gerchan
?,
Gotz,
Gradwohl
/
Gratwohl,
Hard
/
Hardt,
Haun,
Herman
/
Hermann,
Keim,
Kern/
Korn,
Kichlin
?,
Kildau
/
Kildow
/
Kilthau
/
Kuhlthau,
Kleemann,
Klein,
Klockhammer,
Klunhammer?,
Klukanhammer?,
Koch,
Kumenscheimer,
Kumerscheim,
Kumerscheimer,
Lehm?,
Lehr,
Lips?,
Meier,
Mildeberger?,
Mildenberger,
Neibaum/Neubaum;
Ormann,
Ortner,
Oswald
/
Ostwald,
Pinker?,
Reidel,
Reinhard
/
Reinhardt,
Reiter,
Riel
/
Riehl/
Rommel,
Rossman,
Sahlmann,
Schall,
Schmidt,
Schreck,
Schreiner,
Schuman
/
Schumann,
Stehle,
Stieber,
Stier,
Tiehl?,
Weber,
Wilhelm,
Zilg/Zilk,
Zimmerman
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
is
mentioned:
Golii
Karamish
[Balzer],
Gretshinnaya-Luka
[Walter],
Karamishevka
[Bauer],
Kasizkaya
[Brabender],
Kluchy
[Moor],
Linevo
Osero
[Hussenbach],
Makarovka
[Merkel],
Medvedizkoi-Krestovoi
Buyerak
[Frank],
Norka,
Oleshna
[Dietel],
Peskovatka
[Kolb],
Popovka
[Brehning],
Popovkina
[Jost],
Rossoshi
[Franzosen],
Ust-Solicha
[Messer],
Verchovye
[Seewald]
Village
of
KIND
[Baskakakovka]
The
following
surnames
are
mentioned:
Adam,
Albert,
Bartel,
Becker,
Beckman,
Belger,
Bender,
Berg,
Best,
Bilo/Billeau,
Bley,
Brand
/
Brandt,
Darmstadt,
Derr?,
Dietrich,
Doring
/
Dohring,
Dortman,
Ebert,
Eif
?,
Elscheidt,
Emerich
?,
Emig
/
Emich,
Emigel,
Fabar,
Feldbus?,
Fink,
Folgandt,
Folgard
?,
Genze,
Genzel,
Gerber,
Gort
?,
Gotz,
Hartmann,
Haselbach
/
Hasselbach,
Hoart,
Hoffgezank,
Jagler,
Keksel,
Kespel,
Kholrad,
Kind,
Klein,
Konrad,
Koppel,
Lraus
/
Krauss,
Krott,
Langolf,
Lehr,
Loos,
Lotz,
Lubich,
Lundenberg,
Macheleit,
Magely
?,
Makhalai
?,
Meinhard,
Menger,
Menz,
Muller,
Papst,
Peter,
Pikelhaupt
/
Pickelhaupt,
Prefid
?,
Reichmann,
Reitz,
Rempe,
Repp,
Retig,
Riepus,
Rosseler,
Rott,
Russ,
Sauer,
Schafer
/
Schaffer,
Schmidt,
Schneider,
Schnepp,
Schrader,
Schultz,
Schwartz,
Schweitzer,
Selzer
/
Seltzer,
Silzer,
Spader,
Spahr,
Speyer
?,
Steindecker,
Storben?,
Storbeck,
Sturtz,
Tillman,
Ungefucht,
Vogel,
Volk/Welk,
Volkert,
Walker,
Wasmutt,
Weidenbach,
Weigel,
Werner,
Winkler,
Winterholer,
Yemilich?,
Zimmerman
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
is
mentioned:
Basel,
Baratayevka
[Bettinger],
Beauregard,
Boisreau
/
Boaro,
Brockhausen
[Hummel],
Ernestinendorf
[Beckersdorf],
Glarus
[Biberstein],
Hockerberg
[Bohn],
Kaneau,
Krasnoyar,
Lugovaya
Gryaznucha
[Schulz],
Luzern
[Remmler/Riommler],
Nieder-Monjou,
Orlovskaya,
Paninskaya
[Schonchen],
Paulskaya,
Popovka
[Brehning],
Rezanovka
[Nab],
Schaffhausen,
Staritza
[Reinwald],
Susannental
[Winkelmann],
Talovka
[Beideck],
Telyauza
[Fischer],
Unterwalden
[Meinhard],
Zurich
[Eckardt]
Village
of
KRATZKE
[Pochinnaya]
The
following
surnames
are
mentioned:
Arnholt,
Bangert,
Beich,
Bendel?,
Bender,
Berschauer,
Bierig,
Blohm,
Borshau,
Boxberger,
Brauer,
Braun,
Burgart
/
Burghart
/
Burghardt,
Dalinger
/
Dahlinger,
Dietz,
Fabrizius,
Frick,
Fruhauf,
Getin?,
Gideon,
Gieseke,
Glanz
/
Glantz,
Gotz,
Graus,
Gross,
Grout,
Hamm,
Heinrich,
Hergins
?,
Hoffman,
Ipheffer,
Jager,
Kaiser,
Kern/Korn,
Kesler
/
Kessler,
Kisner
/
Kistner,
Knaus,
Kraus,
Krug,
Kuhl,
Leist,
Lundgren,
Meier,
Meng,
Mertz,
Michaelis,
Mick,
Muller,
Niedens,
Peter,
Rach,
Rachiin?,
Ragenbach,
Reich,
Reinwald,
Riebka/Rybka/Rubke,
Rein,
Ritt?,
Rutz,
Schafer
/
Schaffer,
Schenkel,
Schild,
Schmidt,
Schneider,
Schrader;
Setin,
Sommer,
Stehle,
Stoll,
Straut?,
Tempel,
Traut,
Wegelin,
Werth
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
is
mentioned:
Gololobovka
[Donhof],
Lesnoi-Karamish
[Grimm],
Karamishevka
[Bauer],
Krestovoi
Buyerak
[Muller],
Linevo
Osero
[Hussenbach],
Makarovka
[Merkel],
Medveditzkoi-Krestovoi
Buyerak
[Frank],
Nizhnaya
Dobrinka
[Dobrinka],
Norka;
Oleshna
[Dietel],
Peskovatka
[Kolb],
Popovkina
[Jost],
Privalnaya
[Warenburg],
Sarepta;
Shcherbakovka
[Muhlberg],
Sosnovka
[Schilling],
Splavnucha
[Huch],
Stepnaya
[Stahl],
Ust-Gryasnucha
[Gobel],
Ust-Solicha
[Messer],
Verchnaya
Dobrinka
[Dreispitz],
Vershinka
[Kautz],
Vodyanoi-Buyerak
[Stephan],
Yogodnaya
Polyana
[Beerenfeld]
Village
of
LAUB
[Tarlyk]
The
following
surnames
are
mentioned:
Aulman,
Bauer,
Bichner,Bisterfield,
Bitter,
Blau,
Botin,
Braun,
Bretzer,
Brick,
Briken,
Bruch,
Busch,
Buchner
/
Buechner,
Christopohel,
Dais,
Dam
/
Damm,
Dauer,
Deis,
Delos
/
Dellos,
Demler,
Diehl,
Eberlein,
Eckhart,
Eisner,
Engelman/Engelmann,
Faber,
Flach,
Foss,
Fozin,
Frantz,
Franz,
Friedrich,
Fruhling/Fruehling,
Funk,
Gaiman,
Gainlen,
Gannikel,
Ganser,
Gauman,
Gerlach,
German
/
Germann,
Ginkel,
Glose,
Gort,
Grien,
Groman,
Grot,
Grun
/
Gruen,
Haberman
/
Habermann,
Hannickel,
Hauman,
Heimann,
Heinlein,
Heinz,
Heit,
Hepner,
Hepp,
Herr,
Hermann,
Hinkel,
Horn,
Horth,
Hoppner
/
Hoeppner,
Jakobi,
Jokal/Jokel,
Jung,
Kahler,
Kaiser,
Kaler,
Klemm,
Kohl,
Kolb,
Korbmacher,
Korger,
Kraft,
Krause,
Kreitzer
/
Kreutzer,
Krieger,
Kruse,
Kuhl,
Kuhlmann,
Lass,
Laub,
Lehmann,
Leikam,
Lieder,
Lohmann,
Mauer,
Merck
/
Merk,
Metzler,
Michael
Morasch,
Muhl,
Muller/Mueller,
Neff,
Ohlmann,
Olberg,
Pflug,
Remmer,
Roth,
Rothgang,
Rottenheiser,
Rudel,
Rut,
Rutt,
Rutz,
Schmidt,
Schneider,
Schumann,
Schwartz,
Seifert,
Seiler,
Simon,
Sommer,
Stahlmann,
Stelding/Stelting,
Stirk,
Stutz,
Stuhrk
/
Stuehrk,
Suhlman
/
Suhlmann,
Tag,
Thiel,
Til,
Trapp,
Valentin,
Videker
/
Viderker,
Vigek,
Vilirginta,
Vogt,
Vorath,
Wagner,
Weber,
Wegele,
Weller,
Wertz,
Wiederhold,
Widerkehr,
Wilde,
Will,
Witterker,
Zahn,
Zubick
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
is
mentioned:
Bell
[Dinkel],
Bisterfeld
[Schwed
&
Bangert],
Botin
[Dinkel]
,
Braun
[Dinkel],
Bretzer
[Beideck],
Buechner
[Dinekl],Busch
[Straub],
Christophel
[Dinkel],
Damm
[Schilling],
Delos
/
Dellos
[Volsk],
Eckhart
[Lauwe],Friedrich
[Kukkus],
Frilling
/
Fruhling
[Beideck],
Gannickel
[Straub],
Gerlach
[Moor],
Grien/Gruen
[Kutter],
Hannickel
[Beauregard
&
Straub],
Heil
[Lauwe].
Heinz
[[Kutter,
Stahl
am
Tarlyk,
&
Straub]
Hepner
[Anton],
Herrmann
[Volsk],
Hoppner
/
Hoeppner
[Anton],
Jung
[Straub],
Kaiser
[Warenburg],
Klemm
[Kukkus],
Kohl
[Stahl
am
Tarlyk],
Kolb
[Jost],
Korbmacher
[Beideck],
Korger
[Hölzel]
Kraft
[Straub],
Krause
[Straub],
Krenkel
[Straub],
Laub
[Dinkel
&
Lauwe]
Lehmann
[Warenburg],
Lieder
[Dinkel],
Merk
/
Merck/
Mörch
[Biedeck
&
Jost],
Metzler
[Straub],
Michael
[Beideck],
Neff
[Dinkel],
Olberg
[Kukkus],Ohlmann
[Straub
&
Jost]
,Pflug
[Warenburg],
Remmer
[Krasny
Yar
&
Bangert],
Rudel
[Kutter]
Rutt
[Balzer]
Rutz
[Dönhof],
Schmidt
[Schilling&
Katharinenstadt],
Schneider
[Beideck
&
Dinkel],
Seifert
[Dinkel],
Sommer
[Straub],
Steidling
/
Stelting
[Dinkel],
Stelding/Stelting,
[Dinkel],
Suhlmann
[Straub],
Tag
[Jost],
Vorath
[Warenburg],
Weber/Webber
[Biedeck],
Wertz
[Biedeck],
Wiederhold
[Messer]
Wilde
[Straub],
Will
[Preuss],
Zahn
[Straub],
Zubick
[Straub].
Village
of
LAUWE
[Laube
/
Jablonovka]
The
following
surnames
are
mentioned:
Babiere,
Baude,
Bauer,
Bauta,
Baute,
Benekenstein,
Benz,
Biegert,
Bitter,
Boos,
Botanye,
Busch,
Dermer,
Drexler,
Ekkart/
Eckhardt,
Ening,
Essig,
Foster/
Foester,
Fuchs,
Gering
/
Gehring,
Geringer/
Goeringer/
Goehringer,
Gerlach,
Goring/
Goering/
Goehring,
Gorkh
/
Gork,
Grasmuck/
Grasmueck/
Grasmick/
Grassmick,
Greifenstein,
Grol,
Grossman,
Gubart,
Haupt,
Heid/
Heidt,
Heil,
Heimbuch/
Heimbucht,
Heit/
Heidt,
Henning,
Horch,
Hubert,
Jakel/
Jaekel,
Keck,
Keil,
Kermer,
Kerner,
Kleim,
Kletter,
Korner/Koerner,
Kreiter,
Krempel,
Krotter,
Kuhn/Kuehn,
Kunkel,
Lampel,
Laub,
Lauber,
Lehman,
Maiwald,
Markus,
Martin,
Marx,
Mauck,
Meisner,
Morasch,
Muller/
Mueller,
Nikolaus,
Pents,
Preis,
Prinz,
Rein,
Rotenhauer,
Rotenheiser,
Rothgang,
Scheil,
Schleicher,
Schleiger,
Schlichting,
Schmidt/
Schmid,
Schrader/
Schraeder,
Schreier,
Schuler,
Schutz/
Schuetz,
Sitzenstock,
Steinmeier,
Stieglitz,
Tresch,
Triol,
Ute,
Utte,
Vogt,
Wagner,
Weigand
/
Weigandt,
Weiss,
Werner,
Winter,
Witt.
Movement
of
the
colonists
to
or
from
the
following
villages
is
mentioned:
Babiere
[Barbander],
Baude
[Dinkel],
Benekenstein
[Bangert],
Benz
[Dehler
&
Brabander],
Biegert
[Moor],
Bitter
[Laub],
Boos
[Warenburg],
Botanye
[Brabander],
Busch
[Balzer],
Dermer
[Warenburg
&
Messer],
Eckhardt/
Ekkart
[Laub],
Fuchs
[Anton],
Gerlach
[Kukkus],
Gorkh
[Warenburg],
Grasmuck/
Grasmueck/
Grasmick/
Grassmick
[Balzer],
Grol
[Bauer],
Grossman
[Warenburg],
Gubart
[Warenburg],
Haupt
[Kukkus],
Heil
[Balzer],
Heimbuch
[Balzer],
Henning
[Warenburg],
Horch
[Warenburg],
Hubert
[Warenburg],
Jakel/
Jaekel
[Balzer],
Keil
[Anton
&
Stefan],
Kerner/
Koerner
[Warenburg],
Kletter
[Anton],
Korner/Koener
[Warenburg],
Kreiter
[Balzer],
Krotter
[Dehler],
Kuhn/
Kuehn
|